Levítico 21:15

Así no profanará su descendencia en medio de su pueblo; porque yo soy Jehovah, el que lo santifico.'

Otras versiones de la Biblia

para que no profane su descendencia entre su pueblo. Yo soy el Señor, que lo *santifica.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

De esta manera, sus descendientes siempre serán aptos para mi servicio. Yo, el Dios de Israel, he consagrado al jefe de los sacerdotes para mi servicio».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No profanará su descendencia entre su pueblo, pues soy, yo, Yahveh, el que lo santifico.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

para que no profane su descendencia en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y no amancillará su simiente en su pueblo; porque yo Jehová soy el que los santifico.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    No tomará una viuda, ni una divorciada, ni una mujer privada de su virginidad, ni una prostituta. Más bien, tomará por esposa a una mujer virgen de su pueblo.
  • 15
    Así no profanará su descendencia en medio de su pueblo; porque yo soy Jehovah, el que lo santifico.'
  • 16
    Jehovah habló a Moisés diciendo:

Imagen del verso

Así no profanará su descendencia en medio de su pueblo; porque yo soy Jehovah, el que lo santifico.' - Levítico 21:15