Levítico 25:40

Como jornalero o como forastero estará contigo, y te servirá hasta el año del jubileo.

Otras versiones de la Biblia

Trátalo como al jornalero o como al residente transitorio que vive entre ustedes. Trabajará para ti, sólo hasta el año del jubileo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Él estará al servicio de su amo en calidad de trabajador y de huésped, y trabajará para él sólo hasta el año de liberación.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

estará contigo como jornalero o como huésped, y trabajará junto a ti hasta el año del jubileo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 39
    'Si tu hermano se empobrece estando contigo, y se vende a ti, tú no le harás servir como esclavo.
  • 40
    Como jornalero o como forastero estará contigo, y te servirá hasta el año del jubileo.
  • 41
    Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos con él, y volverá a su familia y a la propiedad de sus padres;

Imagen del verso

Como jornalero o como forastero estará contigo, y te servirá hasta el año del jubileo. - Levítico 25:40