Marcos 7:10

Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre, y: El que maldice a su padre o a su madre muera irremisiblemente.

Otras versiones de la Biblia

Por ejemplo, Moisés dijo: 'Honra a tu padre y a tu madre',* y: Él que maldiga a su padre o a su madre, debe morir'.*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Porque Moisés dijo: “Obedezcan y cuiden a su padre y a su madre”. Y también dijo: “El que maldiga a su padre o a su madre tendrá que morir.”

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque Moisés dijo: = Honra a tu padre y a tu madre = y: = el que maldiga a su padre o a su madre, sea castigado con la muerte. = Pero vosotros decís:

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldijere a su padre o a su madre, muera de muerte.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Les decía también: —¡Bien desecháis el mandamiento de Dios para establecer vuestra tradición!
  • 10
    Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre, y: El que maldice a su padre o a su madre muera irremisiblemente.
  • 11
    Pero vosotros decís que si alguien dice a su padre o madre: 'Aquello con que hubieras sido beneficiado de parte mía es Corbán' —es decir, una ofrenda a Dios—,

Imagen del verso

Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre, y: El que maldice a su padre o a su madre muera irremisiblemente. - Marcos 7:10