Mateo 11:7

Mientras ellos se iban, Jesús comenzó a hablar de Juan a las multitudes: '¿Qué salisteis a ver en el desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?

Otras versiones de la Biblia

Mientras se iban los discípulos de Juan, Jesús comenzó a hablarle a la multitud acerca de Juan: '¿Qué salieron a ver al desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando los discípulos de Juan se fueron, Jesús comenzó a hablar con la gente acerca de Juan, y les dijo: «Cuando ustedes fueron al desierto, ¿a quién vieron allí? ¿Acaso vieron a un hombre doblado, como las cañas que dobla el viento?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando éstos se marchaban, se puso Jesús a hablar de Juan a la gente: «¿Qué salisteis a ver en el desierto? ¿Una caña agitada por el viento?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mientras ellos se iban, comenzó Jesús a decir de Juan a la gente: ¿Qué salisteis a ver al desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y yéndose ellos, comenzó Jesús a decir a la multitud acerca de Juan: ¿Qué salisteis a ver al desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Y bienaventurado es el que no toma ofensa en mí.
  • 7
    Mientras ellos se iban, Jesús comenzó a hablar de Juan a las multitudes: '¿Qué salisteis a ver en el desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?
  • 8
    Entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre vestido de ropa delicada? He aquí, los que se visten con ropa delicada están en los palacios de los reyes.

Imagen del verso

Mientras ellos se iban, Jesús comenzó a hablar de Juan a las multitudes: '¿Qué salisteis a ver en el desierto? ¿Una caña sacudida por el viento? - Mateo 11:7