Mateo 21:37

Por último, les envió a su hijo, diciendo: 'Tendrán respeto a mi hijo.'

Otras versiones de la Biblia

'Por último, les mandó a su propio hijo, pensando: '¡A mi hijo sí lo respetarán!'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Finalmente, el dueño envió a su hijo, porque pensó: “Esos hombres sí respetarán a mi hijo.”

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Finalmente les envió a su hijo, diciendo: “A mi hijo le respetarán.”

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Finalmente les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Respetarán a mi hijo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 36
    El envió de nuevo otros siervos, en mayor número que los primeros, y les hicieron lo mismo.
  • 37
    Por último, les envió a su hijo, diciendo: 'Tendrán respeto a mi hijo.'
  • 38
    Pero al ver al hijo, los labradores dijeron entre sí: 'Este es el heredero. Venid, matémosle y tomemos posesión de su herencia.'

Imagen del verso

Por último, les envió a su hijo, diciendo: 'Tendrán respeto a mi hijo.' - Mateo 21:37