Mateo 22:12

le dijo: 'Amigo, ¿cómo entraste aquí, sin llevar ropa de bodas?' Pero él quedó mudo.

Otras versiones de la Biblia

Ámigo, ¿cómo entraste aquí sin el traje de boda?', le dijo. El hombre se quedó callado.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y le dijo: “¡Oye, tú! ¿Cómo hiciste para entrar, si no estás vestido para la fiesta?” »Pero él no contestó nada.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

le dice: “Amigo, ¿cómo has entrado aquí sin traje de boda?” El se quedó callado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí, sin estar vestido de boda? Mas él enmudeció.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y le dijo: Amigo, ¿cómo viniste acá sin estar vestido de boda? Mas él enmudeció.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Pero cuando entró el rey para ver a los convidados y vio allí a un hombre que no llevaba ropa de bodas,
  • 12
    le dijo: 'Amigo, ¿cómo entraste aquí, sin llevar ropa de bodas?' Pero él quedó mudo.
  • 13
    Entonces el rey dijo a los que servían: 'Atadle los pies y las manos y echadle en las tinieblas de afuera.' Allí habrá llanto y crujir de dientes;

Imagen del verso

le dijo: 'Amigo, ¿cómo entraste aquí, sin llevar ropa de bodas?' Pero él quedó mudo. - Mateo 22:12