Mateo 26:9

Porque esto podría haberse vendido a un gran precio y haberse dado a los pobres.

Otras versiones de la Biblia

Podía haberse vendido este perfume por mucho dinero para darlo a los pobres.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ese perfume pudo haberse vendido, y con el dinero hubiéramos ayudado a muchos pobres.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Se podía haber vendido a buen precio y habérselo dado a los pobres.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque esto podía haberse vendido a gran precio, y haberse dado a los pobres.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque este ungüento podía haberse vendido a gran precio, y haberse dado a los pobres.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Al verlo, sus discípulos se indignaron y dijeron: —¿Para qué este desperdicio?
  • 9
    Porque esto podría haberse vendido a un gran precio y haberse dado a los pobres.
  • 10
    Como Jesús se dio cuenta, les dijo: —¿Por qué molestáis a la mujer? Pues ha hecho una buena obra conmigo.

Imagen del verso

Porque esto podría haberse vendido a un gran precio y haberse dado a los pobres. - Mateo 26:9