Mateo 5:17

'No penséis que he venido para abrogar la Ley o los Profetas. No he venido para abrogar, sino para cumplir.

Otras versiones de la Biblia

'No piensen que he venido a anular la ley o los profetas; no he venido a anularlos sino a darles cumplimiento.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»No crean que vine a quitar la ley ni a decir que la enseñanza de los profetas ya no vale. Al contrario: vine a darles su verdadero valor.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«No penséis que he venido a abolir la Ley y los Profetas. No he venido a abolir, sino a dar cumplimiento.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar sino para cumplir.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, de modo que vean vuestras buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.
  • 17
    'No penséis que he venido para abrogar la Ley o los Profetas. No he venido para abrogar, sino para cumplir.
  • 18
    De cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni siquiera una jota ni una tilde pasará de la ley hasta que todo haya sido cumplido.

Imagen del verso

'No penséis que he venido para abrogar la Ley o los Profetas. No he venido para abrogar, sino para cumplir. - Mateo 5:17