Mateo 6:29

pero os digo que ni aun Salomón, con toda su gloria, fue vestido como uno de ellos.

Otras versiones de la Biblia

sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con todo su esplendor, se vestía como uno de ellos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Sin embargo, les aseguro que ni el rey Salomón se vistió tan bien como ellas, aunque tuvo muchas riquezas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero yo os digo que ni Salomón, en toda su gloria, se vistió como uno de ellos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

pero os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria se vistió así como uno de ellos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

pero os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 28
    ¿Por qué os afanáis por el vestido? Mirad los lirios del campo, cómo crecen. Ellos no trabajan ni hilan;
  • 29
    pero os digo que ni aun Salomón, con toda su gloria, fue vestido como uno de ellos.
  • 30
    Si Dios viste así la hierba del campo, que hoy está y mañana es echada en el horno, ¿no hará mucho más por vosotros, hombres de poca fe?

Imagen del verso

pero os digo que ni aun Salomón, con toda su gloria, fue vestido como uno de ellos. - Mateo 6:29