Nehemias 6:2

Sanbalat y Gesem enviaron a decirme: 'Ven y reunámonos en alguna de las aldeas, en el valle de Ono.' Pero ellos habían pensado hacerme daño.

Otras versiones de la Biblia

Entonces Sambalat y Guesén me enviaron este mensaje: 'Tenemos que reunirnos contigo en alguna de las poblaciones del valle de Ono.' En realidad, lo que planeaban era hacerme daño.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Entonces Sambalat y Guésem me enviaron un mensaje pidiéndome que me reuniera con ellos en uno de los pueblitos del valle de Onó. Eso era una trampa para hacerme daño.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Samballat y Guésem mandaron a decirme: «Ven a entrevistarte con nosotros en Hakkefirim, en el valle de Onó.» Pero ellos tramaban hacerme mal.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Sanbalat y Gesem enviaron a decirme: Ven y reunámonos en alguna de las aldeas en el campo de Ono. Mas ellos habían pensado hacerme mal.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Sanbalat y Gesem enviaron a decirme: Ven y reunámonos juntos en alguna de las aldeas en el campo de Ono. Pero ellos habían pensado hacerme mal.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Sucedió que habiendo oído Sanbalat, Tobías, Gesem el árabe y los demás enemigos nuestros que yo había reedificado la muralla y que no quedaban más brechas en ella (aunque hasta aquel tiempo no había colocado las hojas de las puertas),
  • 2
    Sanbalat y Gesem enviaron a decirme: 'Ven y reunámonos en alguna de las aldeas, en el valle de Ono.' Pero ellos habían pensado hacerme daño.
  • 3
    Entonces les envié mensajeros diciendo: 'Estoy realizando una gran obra. No puedo ir, porque cesaría el trabajo si yo lo abandonase para ir a vosotros.'

Imagen del verso

Sanbalat y Gesem enviaron a decirme: 'Ven y reunámonos en alguna de las aldeas, en el valle de Ono.' Pero ellos habían pensado hacerme daño. - Nehemias 6:2