Números 11:13

¿De dónde he de sacar yo carne para dar de comer a todo este pueblo, que llora ante mí diciendo: 'Danos carne para que comamos'?

Otras versiones de la Biblia

Todo este pueblo viene llorando a pedirme carne. ¿De dónde voy a sacarla?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ellos vienen a mí llorando, y me piden carne. ¿De dónde voy a sacar tanta carne para que coma todo este pueblo?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿De dónde voy a sacar carne para dársela a todo este pueblo, que me llora diciendo: Danos carne para comer?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿De dónde conseguiré yo carne para dar a todo este pueblo? Porque lloran a mí, diciendo: Danos carne que comamos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿De donde tomaría yo carne para dar a todo este pueblo? porque lloran a mí, diciendo: Danos carne que comamos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    ¿Acaso concebí yo a todo este pueblo? ¿Acaso yo lo engendré, para que me digas: 'Como una nodriza lleva a un bebé, llévalo en tu seno a la tierra que juré dar a sus padres'?
  • 13
    ¿De dónde he de sacar yo carne para dar de comer a todo este pueblo, que llora ante mí diciendo: 'Danos carne para que comamos'?
  • 14
    Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es demasiado pesado para mí.

Imagen del verso

¿De dónde he de sacar yo carne para dar de comer a todo este pueblo, que llora ante mí diciendo: 'Danos carne para que comamos'? - Números 11:13