Números 12:9

Entonces el furor de Jehovah se encendió contra ellos. Y se fue.

Otras versiones de la Biblia

Entonces la ira del Señor se encendió contra ellos, y el Señor se marchó.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y Dios se alejó de ellos porque estaba muy enojado.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y se encendió la ira de Yahveh contra ellos. Cuando se marchó,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces la ira de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces el furor de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Cara a cara hablo con él, en persona, y no por enigmas. Y él contempla la apariencia de Jehovah. ¿Por qué, pues, no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo, contra Moisés?
  • 9
    Entonces el furor de Jehovah se encendió contra ellos. Y se fue.
  • 10
    Cuando la nube se apartó de encima del tabernáculo, he aquí que María quedó leprosa, blanca como la nieve. Aarón se volvió hacia María, y he aquí que estaba leprosa.

Imagen del verso

Entonces el furor de Jehovah se encendió contra ellos. Y se fue. - Números 12:9