Oseas 10:4

Hablan sólo palabras; juran en vano y hacen contratos. Por tanto, el juicio brotará como hierba venenosa en los surcos de mis campos. fuego ha devorado los pastizales.

Otras versiones de la Biblia

Hablan sólo por hablar; juran en falso y hacen tratos; ¡por eso florecen los pleitos como la mala yerba en el campo!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Ustedes hablan por hablar; hacen tratos y no los cumplen. ¡Ustedes han sembrado maldad donde debería haber justicia!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pronuncian palabras, juramentos vanos, conclusión de alianzas, y el juicio florece como hierba venenosa en los surcos del campo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Han hablado palabras jurando en vano al hacer pacto; por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Han hablado palabras jurando en vano al hacer alianza: por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Entonces dirán: 'No tenemos rey, porque no hemos temido a Jehovah. Y el rey, ¿qué haría por nosotros?'
  • 4
    Hablan sólo palabras; juran en vano y hacen contratos. Por tanto, el juicio brotará como hierba venenosa en los surcos de mis campos. fuego ha devorado los pastizales.
  • 5
    Los habitantes de Samaria estarán atemorizados a causa del becerro de Bet-avén; ciertamente su pueblo hará duelo a causa de él. Asimismo, sus sacerdotes, que se regocijaban por la gloria de él, la cual se les va en cautiverio.

Imagen del verso

Hablan sólo palabras; juran en vano y hacen contratos. Por tanto, el juicio brotará como hierba venenosa en los surcos de mis campos. fuego ha devorado los pastizales. - Oseas 10:4