Oseas 11:1

'Cuando Israel era muchacho, yo lo amé; y de Egipto llamé a mi hijo.

Otras versiones de la Biblia

'Desde que Israel era niño, yo lo amé; de Egipto llamé a mi hijo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios le dijo a su pueblo: «Israel, cuando eras un país joven, yo te demostré mi amor por ti. Yo te saqué de Egipto porque eres un hijo para mí.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando Israel era niño, yo le amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'Cuando Israel era muchacho, yo lo amé; y de Egipto llamé a mi hijo.
  • 2
    Mientras más los llamaba, más se iban ellos de mi presencia. A los Baales ofrecían sacrificio, y a los ídolos quemaban incienso.
  • 3
    Pero fui yo el que enseñó a caminar a Efraín, tomándolo por sus brazos. Sin embargo, no reconocieron que yo los sanaba.

Imagen del verso

'Cuando Israel era muchacho, yo lo amé; y de Egipto llamé a mi hijo. - Oseas 11:1