Romanos 11:5

Así también, en este tiempo presente se ha levantado un remanente según la elección de gracia.

Otras versiones de la Biblia

Así también hay en la actualidad un remanente escogido por gracia.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Lo mismo pasa ahora. Dios es bueno, y ha elegido a un pequeño grupo de judíos que aún confían en él.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pues bien, del mismo modo, también en el tiempo presente subsiste un resto elegido por gracia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así también aun en este tiempo ha quedado un remanente escogido por gracia.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así también aun en este tiempo ha quedado un remanente escogido según la elección de gracia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Pero, ¿qué le dice la respuesta divina? He dejado para mí siete mil hombres que no han doblado la rodilla delante de Baal.
  • 5
    Así también, en este tiempo presente se ha levantado un remanente según la elección de gracia.
  • 6
    Y si es por la gracia, no procede de las obras; de otra manera, la gracia ya no sería gracia.

Imagen del verso

Así también, en este tiempo presente se ha levantado un remanente según la elección de gracia. - Romanos 11:5