Romanos 9:12

no de las obras sino del que llama—, a ella se le dijo: 'El mayor servirá al menor,'

Otras versiones de la Biblia

no en base a las obras sino al llamado de Dios, se le dijo a ella: 'El mayor servirá al menor.'*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

que depende no de las obras sino del que llama - le fue dicho a Rebeca: = El mayor servirá al menor, =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

se le dijo: El mayor servirá al menor.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

le fue dicho a ella: El mayor servirá al menor.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    y aunque todavía no habían nacido sus hijos ni habían hecho bien o mal—para que el propósito de Dios dependiese de su elección,
  • 12
    no de las obras sino del que llama—, a ella se le dijo: 'El mayor servirá al menor,'
  • 13
    como está escrito: A Jacob amé, pero a Esaú aborrecí.

Imagen del verso

no de las obras sino del que llama—, a ella se le dijo: 'El mayor servirá al menor,' - Romanos 9:12