Romanos 9:25

Como también en Oseas dice: Al que no era mi pueblo llamaré pueblo mío, y a la no amada, amada.

Otras versiones de la Biblia

Así lo dice Dios en el libro de Oseas: 'Llamaré 'mi pueblo' a los que no son mi pueblo; y llamaré 'mi amada' a la que no es mi amada',*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Como dice Dios en el libro del profeta Oseas: «A un pueblo que no me pertenece, lo llamaré mi pueblo. A un pueblo que no amo, le mostraré mi amor.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Como dice también en Oseas: = Llamaré pueblo mío al que no es mi pueblo: y amada mía a la que no es mi amada. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Como también en Oseas dice: Llamaré pueblo mío al que no era mi pueblo, Y a la no amada, amada.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Como también en Oseas dice: Llamaré pueblo mío al que no era mi pueblo, Y a la no amada, amada.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 24
    a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles?
  • 25
    Como también en Oseas dice: Al que no era mi pueblo llamaré pueblo mío, y a la no amada, amada.
  • 26
    Y será que, en el lugar donde se les dijo: 'Vosotros no sois mi pueblo,' allí serán llamados hijos del Dios viviente.

Imagen del verso

Como también en Oseas dice: Al que no era mi pueblo llamaré pueblo mío, y a la no amada, amada. - Romanos 9:25