Salmos 121:6

El sol no te herirá de día, ni la luna de noche.

Otras versiones de la Biblia

De día el sol no te hará daño, ni la luna de noche.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Durante el día, el sol no te quemará; durante la noche, no te dañará la luna.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

De día el sol no te hará daño, ni la luna de noche.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nEl sol no te fatigará de día, /nNi la luna de noche.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

El sol no te fatigará de día, ni la luna de noche.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Jehovah es tu protector; Jehovah es tu sombra a tu mano derecha.
  • 6
    El sol no te herirá de día, ni la luna de noche.
  • 7
    Jehovah te guardará de todo mal; él guardará tu vida.

Imagen del verso

El sol no te herirá de día, ni la luna de noche. - Salmos 121:6