Salmos 22:1

(Al músico principal. Sobre Ayélet ha-sájar. Salmo de David) ¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?

Otras versiones de la Biblia

Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? Lejos estás para salvarme, lejos de mis palabras de lamento.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? ¡Tan lejos te mantienes que no vienes en mi ayuda ni escuchas mis gritos de dolor!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Del maestro de coro. Sobre «la cierva de la aurora». Salmo. De David. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? /n¿Por qué estás tan lejos de mi salvación, y de las palabras de mi clamor?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Sobre Ayélet ha-sájar. Salmo de David) ¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?
  • 2
    Dios mío, clamo de día, y no respondes; clamo de noche, y no hay sosiego para mí.
  • 3
    Pero tú eres santo. ¡Tú, que habitas entre las alabanzas de Israel!

Imagen del verso

(Al músico principal. Sobre Ayélet ha-sájar. Salmo de David) ¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor? - Salmos 22:1