Salmos 22:2

Dios mío, clamo de día, y no respondes; clamo de noche, y no hay sosiego para mí.

Otras versiones de la Biblia

Dios mío, clamo de día y no me respondes; clamo de noche y no hallo reposo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, te llamo de día, y no me escuchas; te llamo de noche, y no me respondes.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(3) Dios mío, de día clamo, y no respondes, también de noche, no hay silencio para mí.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDios mío, clamo de día, y no respondes; /nY de noche, y no hay para mí reposo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Dios mío, clamo de día, y no me escuchas; Y de noche, y no hay para mí sosiego.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Sobre Ayélet ha-sájar. Salmo de David) ¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?
  • 2
    Dios mío, clamo de día, y no respondes; clamo de noche, y no hay sosiego para mí.
  • 3
    Pero tú eres santo. ¡Tú, que habitas entre las alabanzas de Israel!

Imagen del verso

Dios mío, clamo de día, y no respondes; clamo de noche, y no hay sosiego para mí. - Salmos 22:2