Salmos 58:1

(Al músico principal. Sobre 'No destruyas'. Mictam de David) Oh magistrados, ¿en verdad pronunciáis justicia? ¿Juzgáis rectamente a los hijos del hombre?

Otras versiones de la Biblia

¿Acaso ustedes, gobernantes, actúan con *justicia, y juzgan con rectitud a los *seres humanos?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo les pregunto, gobernantes, ¿de veras actúan con justicia? Y ustedes, hombres mortales, ¿son justos en sus juicios?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(2) ¿De veras, dioses, pronunciáis justicia, juzgáis según derecho a los hijos de Adán?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nOh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? /n¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Sobre 'No destruyas'. Mictam de David) Oh magistrados, ¿en verdad pronunciáis justicia? ¿Juzgáis rectamente a los hijos del hombre?
  • 2
    Más bien, con el corazón obráis iniquidad en la tierra y a la violencia abrís camino con vuestras manos.
  • 3
    Los impíos se alienaron desde la matriz; se descarriaron desde el vientre, hablando mentira.

Imagen del verso

(Al músico principal. Sobre 'No destruyas'. Mictam de David) Oh magistrados, ¿en verdad pronunciáis justicia? ¿Juzgáis rectamente a los hijos del hombre? - Salmos 58:1