Salmos 68:16

Oh montes de elevados picachos, ¿por qué miráis con hostilidad al monte que Dios ha deseado como morada? Ciertamente Jehovah habitará allí para siempre.

Otras versiones de la Biblia

¿Por qué, montañas escarpadas, miran con envidia al monte donde a Dios le place residir, donde el Señor habitará por siempre?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ustedes, altas montañas, ¿por qué ven con envidia la montaña que Dios ha elegido para vivir allí para siempre?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(17) ¿Por que miráis celosos, montes escarpados, al monte que Dios escogió por mansión? ¡Oh sí, Yahveh morará allí para siempre!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/n¿Por qué observáis, oh montes altos, /nAl monte que deseó Dios para su morada? /nCiertamente Jehová habitará en él para siempre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Por qué os levantáis, oh montes altos? Este es el monte que Dios deseo para su morada; Ciertamente Jehová habitará en él para siempre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    ¡Monte de Dios es el monte de Basán! ¡Alto es el monte de Basán!
  • 16
    Oh montes de elevados picachos, ¿por qué miráis con hostilidad al monte que Dios ha deseado como morada? Ciertamente Jehovah habitará allí para siempre.
  • 17
    Los carros de Dios son miríadas de miríadas, y millares de millares. ¡Entre ellos el Señor viene del Sinaí al santuario!

Imagen del verso

Oh montes de elevados picachos, ¿por qué miráis con hostilidad al monte que Dios ha deseado como morada? Ciertamente Jehovah habitará allí para siempre. - Salmos 68:16