Salmos 88:15

Yo estoy pobre y abatido; desde mi infancia he cargado tus terrores. ¡Ya no puedo más!

Otras versiones de la Biblia

Yo he sufrido desde mi juventud; muy cerca he estado de la muerte. y ya no puedo más.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Desde que era joven he sufrido mucho; ¡he estado a punto de morir! Soy víctima de tus castigos, ¡y ya no puedo más!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(16) Desdichado y agónico estoy desde mi infancia, he soportado tus terrores, y ya no puedo más;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nYo estoy afligido y menesteroso; /nDesde la juventud he llevado tus terrores, he estado medroso.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo estoy afligido y menesteroso: Desde la juventud he llevado tus terrores, estoy espantado.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    ¿Por qué desechas mi alma, oh Jehovah? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
  • 15
    Yo estoy pobre y abatido; desde mi infancia he cargado tus terrores. ¡Ya no puedo más!
  • 16
    Sobre mí ha pasado tu ira; tus terrores me han destruido.

Imagen del verso

Yo estoy pobre y abatido; desde mi infancia he cargado tus terrores. ¡Ya no puedo más! - Salmos 88:15