Salmos 88:8

Has alejado de mí a mis conocidos; me has puesto como abominación para ellos. Estoy encerrado; no puedo salir.

Otras versiones de la Biblia

Me has quitado a todos mis amigos y ante ellos me has hecho aborrecible. Estoy aprisionado y no puedo librarme;

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Por ti he perdido a mis amigos; me consideran repugnante. Es como si estuviera preso y no encontrara la salida.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(9) Has alejado de mí a mis conocidos, me has hecho para ellos un horror, cerrado estoy y sin salida,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nHas alejado de mí mis conocidos; /nMe has puesto por abominación a ellos; /nEncerrado estoy, y no puedo salir.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Has alejado de mí mis conocidos: Me has puesto por abominación a ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Sobre mí reposa tu ira; me has afligido con todas tus olas. (Selah)
  • 8
    Has alejado de mí a mis conocidos; me has puesto como abominación para ellos. Estoy encerrado; no puedo salir.
  • 9
    Mis ojos se enfermaron a causa de mi aflicción. Cada día te he invocado, oh Jehovah; a ti he extendido mis manos.

Imagen del verso

Has alejado de mí a mis conocidos; me has puesto como abominación para ellos. Estoy encerrado; no puedo salir. - Salmos 88:8