Deuteronômio 6:16

'No pondréis a prueba a Jehovah vuestro Dios, como lo hicisteis en Masá.

Otras versiones de la Biblia

'No pongas a prueba al Señor tu Dios, como lo hiciste en Masá.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No tentaréis a Yahveh vuestro Dios, como le habéis tentado en Massá.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No tentaréis a Jehová vuestro Dios, como lo tentasteis en Masah.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No tentaréis a Jehová vuestro Dios, como lo tentasteis en Massa.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    porque Jehovah tu Dios es un Dios celoso que está en medio de ti. No sea que se encienda el furor de Jehovah tu Dios contra ti, y te destruya de la faz de la tierra.
  • 16
    'No pondréis a prueba a Jehovah vuestro Dios, como lo hicisteis en Masá.
  • 17
    Guardad cuidadosamente los mandamientos de Jehovah vuestro Dios y sus testimonios y leyes que te ha mandado.

Imagen del verso

'No pondréis a prueba a Jehovah vuestro Dios, como lo hicisteis en Masá. - Deuteronômio 6:16