Génesis 21:11

Estas palabras preocuparon muchísimo a Abraham, por causa de su hijo.

Otras versiones de la Biblia

Este asunto angustió mucho a Abraham porque se trataba de su propio hijo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Esto no le agradó nada a Abraham, pues se trataba de un hijo suyo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Sintiólo muy mucho Abraham, por tratarse de su hijo,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Este dicho pareció grave en gran manera a Abraham a causa de su hijo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Este dicho pareció grave en gran manera a Abraham a causa de su hijo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 10
    Por eso dijo a Abraham: —Echa a esta sierva y a su hijo, pues el hijo de esta sierva no ha de heredar junto con mi hijo, con Isaac.
  • 11
    Estas palabras preocuparon muchísimo a Abraham, por causa de su hijo.
  • 12
    Entonces Dios dijo a Abraham: —No te parezca mal lo referente al muchacho ni lo referente a tu sierva. En todo lo que te diga Sara, hazle caso, porque a través de Isaac será contada tu descendencia.

Imagen del verso

Estas palabras preocuparon muchísimo a Abraham, por causa de su hijo. - Génesis 21:11