Habacuc 1:13

Eres demasiado limpio como para mirar el mal; tú no puedes ver el agravio. ¿Por qué, pues, contemplas a los traidores y callas cuando el impío destruye al más justo que él?

Otras versiones de la Biblia

Son tan puros tus ojos que no puedes ver el mal; no te es posible contemplar el sufrimiento. ¿Por qué entonces toleras a los traidores? ¿Por qué guardas silencio mientras los impíos se tragan a los justos?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Tú no soportas la maldad, ni aceptas el pecado. No te quedes callado ni permitas que los malvados maten a quienes somos buenos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Muy limpio eres de ojos para mirar el mal, ver la opresión no puedes. ¿Por qué ves a los traidores y callas cuando el impío traga al que es más justo que él?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio; ¿por qué ves a los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio. ¿Por qué ves los menospreciadores, y callas cuando el impío destruye al más justo que él,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    —¿Acaso no eres tú desde el principio, oh Jehovah, Dios mío y Santo mío? ¡No moriremos! Oh Jehovah, para juicio pusiste a los caldeos; tú, oh Roca, los has establecido para castigar.
  • 13
    Eres demasiado limpio como para mirar el mal; tú no puedes ver el agravio. ¿Por qué, pues, contemplas a los traidores y callas cuando el impío destruye al más justo que él?
  • 14
    Permites que los hombres sean como los peces del mar, como reptiles que no tienen quien los gobierne.

Imagen del verso

Eres demasiado limpio como para mirar el mal; tú no puedes ver el agravio. ¿Por qué, pues, contemplas a los traidores y callas cuando el impío destruye al más justo que él? - Habacuc 1:13