Isaías 1:24

Por tanto, dice el Señor Jehovah de los Ejércitos, el Fuerte de Israel: '¡Ah! Tomaré satisfacción de mis adversarios y me vengaré de mis enemigos.

Otras versiones de la Biblia

Por eso afirma el Señor, el Señor Todopoderoso, el Fuerte de Israel: 'Me desquitaré de mis adversarios, me vengaré de mis enemigos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Por eso, el Dios todopoderoso, dice: “¡Basta ya! Ustedes son mis enemigos, y voy a castigarlos. Borraré todos sus pecados como quien quema basura, como quien quita una mancha.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por eso - oráculo del Señor Yahveh Sebaot, el Fuerte de Israel -: ¡Ay! Voy a desquitarme de mis contrarios, voy a vengarme de mis enemigos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Por tanto, dice el Señor, Jehová de los ejércitos, el Fuerte de Israel: Ea, tomaré satisfacción de mis enemigos, me vengaré de mis adversarios;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por tanto, dice el Señor Jehová de los ejércitos, el Fuerte de Israel: Ea, tomaré satisfacción de mis enemigos, me vengaré de mis adversarios:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 23
    Tus magistrados son rebeldes y compañeros de ladrones; cada uno ama el soborno y va tras las recompensas. No defienden al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.
  • 24
    Por tanto, dice el Señor Jehovah de los Ejércitos, el Fuerte de Israel: '¡Ah! Tomaré satisfacción de mis adversarios y me vengaré de mis enemigos.
  • 25
    Volveré mi mano contra ti; te limpiaré de tus escorias como con lejía y quitaré toda tu impureza.

Imagen del verso

Por tanto, dice el Señor Jehovah de los Ejércitos, el Fuerte de Israel: '¡Ah! Tomaré satisfacción de mis adversarios y me vengaré de mis enemigos. - Isaías 1:24