Isaías 8:13

¡A Jehovah de los Ejércitos, a él tratad como santo! Y si él es vuestro temor, y si él es vuestro temblor,

Otras versiones de la Biblia

Sólo al Señor *Todopoderoso tendrán ustedes por *santo, sólo a él deben honrarlo, sólo a él han de temerlo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo soy el Dios todopoderoso y es a mí a quien deben adorar y temer.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

A Yahveh Sebaot, a ése tened por santo, sea él vuestro temor y él vuestro temblor.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

A Jehová de los ejércitos, a él santificad; sea él vuestro temor, y él sea vuestro miedo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A Jehová de los ejércitos, a Él santificad; sea Él vuestro temor, y Él sea vuestro miedo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    'No llaméis conspiración a todo lo que este pueblo llama conspiración. No temáis lo que ellos temen, ni os aterroricéis.
  • 13
    ¡A Jehovah de los Ejércitos, a él tratad como santo! Y si él es vuestro temor, y si él es vuestro temblor,
  • 14
    entonces él será vuestro santuario; pero será piedra de tropiezo y roca de escándalo para las dos casas de Israel, red y trampa para los habitantes de Jerusalén.

Imagen del verso

¡A Jehovah de los Ejércitos, a él tratad como santo! Y si él es vuestro temor, y si él es vuestro temblor, - Isaías 8:13