Jeremías 17:16

Pero yo no he insistido detrás de ti para traer el daño, ni he anhelado el día de la calamidad; tú lo sabes. Lo que ha salido de mi boca fue en tu presencia.

Otras versiones de la Biblia

Pero yo no me he apresurado a abandonarte y dejar de ser tu *pastor, ni he deseado que venga el día de la calamidad. Tú bien sabes lo que he dicho, pues lo dije en tu presencia.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Dios mío, yo no te pedí que castigues a tu pueblo; al contrario, lo cuidé como un pastor a sus ovejas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo nunca te apremié a hacer daño; el día irremediable no he anhelado; tú lo sabes: lo salido de mis labios enfrente de tu faz ha estado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas yo no he ido en pos de ti para incitarte a su castigo, ni deseé día de calamidad, tú lo sabes. Lo que de mi boca ha salido, fue en tu presencia.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas yo no me entrometí a ser pastor en pos de ti, ni deseé día de calamidad, tú lo sabes. Lo que de mi boca ha salido, fue en tu presencia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    He aquí que ellos me dicen: '¿Dónde está la palabra de Jehovah? ¡A ver, pues, que se cumpla!'
  • 16
    Pero yo no he insistido detrás de ti para traer el daño, ni he anhelado el día de la calamidad; tú lo sabes. Lo que ha salido de mi boca fue en tu presencia.
  • 17
    No me causes terror; tú eres mi refugio en el día del mal.

Imagen del verso

Pero yo no he insistido detrás de ti para traer el daño, ni he anhelado el día de la calamidad; tú lo sabes. Lo que ha salido de mi boca fue en tu presencia. - Jeremías 17:16