Jeremías 51:38

A una rugirán como leones; gruñirán como cachorros de león.

Otras versiones de la Biblia

Juntos rugen como leones; gruñen como cachorros de león.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Los babilonios rugen y gruñen como cachorros de león.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

A una cual leones rugen, gruñen como cachorros de leonas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Todos a una rugirán como leones; como cachorros de leones gruñirán.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A una rugirán como leones; como cachorros de leones gruñirán.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 37
    Babilonia será convertida en montones de escombros, en morada de chacales, en objeto de horror y de rechifla, sin ningún habitante.
  • 38
    A una rugirán como leones; gruñirán como cachorros de león.
  • 39
    Cuando estén en pleno calor les serviré sus banquetes; haré que se embriaguen, de modo que se alegren. Dormirán el sueño eterno y no se despertarán, dice Jehovah.

Imagen del verso

A una rugirán como leones; gruñirán como cachorros de león. - Jeremías 51:38