Job 14:7

Porque para el árbol hay esperanza; si es cortado, se renovará, y su retoño no dejará de ser.

Otras versiones de la Biblia

'Si a un árbol se le derriba, queda al menos la esperanza de que retoñe y de que no se marchiten sus renuevos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Al árbol caído le queda la esperanza de volver a retoñar.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Una esperanza guarda el árbol: si es cortado, aún puede retoñar, y no dejará de echar renuevos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; /nRetoñará aún, y sus renuevos no faltarán.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñará aún, Y sus renuevos no faltarán.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Aparta de él tu mirada, y que descanse hasta que, cual un jornalero, haya disfrutado su día.
  • 7
    Porque para el árbol hay esperanza; si es cortado, se renovará, y su retoño no dejará de ser.
  • 8
    Aunque su raíz se envejece en la tierra y su tronco muere en el suelo,

Imagen del verso

Porque para el árbol hay esperanza; si es cortado, se renovará, y su retoño no dejará de ser. - Job 14:7