Job 17:13

Aunque espere, el Seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas.

Otras versiones de la Biblia

Si el único hogar que espero es el *sepulcro, he de tenderme a dormir en las tinieblas;

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si lo único que espero es tener por casa una tumba, ¡puedo acostarme ya a dormir entre las sombras!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mas ¿qué espero? Mi casa es el seol, en las tinieblas extendí mi lecho.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si yo espero, el Seol es mi casa; /nHaré mi cama en las tinieblas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Haré mi cama en las tinieblas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Ellos convierten la noche en día: 'La luz está cerca de las tinieblas.'
  • 13
    Aunque espere, el Seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas.
  • 14
    A la fosa digo: 'Tú eres mi padre,' y a los gusanos: 'Mi madre y mi hermana.'

Imagen del verso

Aunque espere, el Seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas. - Job 17:13