Job 36:20

No anheles la noche, cuando los pueblos se desvanecen en su lugar.

Otras versiones de la Biblia

No ansíes que caiga la noche, cuando la gente es arrancada de su sitio.[7]

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

No esperes que caiga la noche, pues la oscuridad no te esconderá.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No aplastes a aquellos que te son extraños, para encumbrar en su puesto a tus parientes.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No anheles la noche, /nEn que los pueblos desaparecen de su lugar.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No anheles la noche, en que desaparecen los pueblos de su lugar.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 19
    En la desgracia no te ayudará tu clamor, ni todos tus esfuerzos.
  • 20
    No anheles la noche, cuando los pueblos se desvanecen en su lugar.
  • 21
    Cuídate de no volver a la iniquidad, porque eso escogiste más que la aflicción.

Imagen del verso

No anheles la noche, cuando los pueblos se desvanecen en su lugar. - Job 36:20