Job 39:22

Se ríe del miedo y no se espanta; no vuelve atrás ante la espada.

Otras versiones de la Biblia

Se burla del miedo; a nada le teme; no rehuye hacerle frente a la espada.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

No tiene miedo de nada, sino que ataca de frente.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Se ríe del miedo y de nada se asusta, no retrocede ante la espada.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Hace burla del espanto, y no teme, /nNi vuelve el rostro delante de la espada.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    Escarba en el valle y se regocija con fuerza; sale al encuentro de las armas.
  • 22
    Se ríe del miedo y no se espanta; no vuelve atrás ante la espada.
  • 23
    Sobre él resuenan la aljaba, la hoja de la lanza y la jabalina.

Imagen del verso

Se ríe del miedo y no se espanta; no vuelve atrás ante la espada. - Job 39:22