Jonás 2:5

Las aguas me han envuelto hasta la garganta; me rodeó el abismo. Las algas se enredaron en mi cabeza.

Otras versiones de la Biblia

Las aguas me llegaban hasta el *cuello, lo profundo del océano me envolvía; las algas se me enredaban en la cabeza,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Me había hundido por completo. El mar me cubría todo, y las algas se enredaban en mi cabeza.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo dije: ¡Arrojado estoy de delante de tus ojos! ¿Cómo volveré a contemplar tu santo Templo?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nLas aguas me rodearon hasta el alma, /nRodeóme el abismo; /nEl alga se enredó a mi cabeza.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Las aguas me rodearon hasta el alma, me rodeó el abismo; Las algas se enredaron a mi cabeza.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Yo dije: Expulsado soy de delante de tus ojos; pero aún he de ver tu santo templo.
  • 5
    Las aguas me han envuelto hasta la garganta; me rodeó el abismo. Las algas se enredaron en mi cabeza.
  • 6
    Descendí a la base de las montañas. La tierra echó sus cerrojos tras de mí para siempre. Pero tú hiciste subir mi vida de la fosa, ¡oh Jehovah, Dios mío!

Imagen del verso

Las aguas me han envuelto hasta la garganta; me rodeó el abismo. Las algas se enredaron en mi cabeza. - Jonás 2:5