Lucas 14:31

¿O qué rey, que sale a hacer guerra contra otro rey, no se sienta primero y consulta si puede salir con diez mil al encuentro del que viene con veinte mil?

Otras versiones de la Biblia

'O supongamos que un rey está a punto de ir a la guerra contra otro rey. ¿Acaso no se sienta primero a calcular si con diez mil hombres puede enfrentarse al que viene contra él con veinte mil?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»¿Qué hace un rey que sólo tiene diez mil soldados, para defenderse de otro rey que lo va a atacar con veinte mil? Primero tendrá que ver si puede ganar la batalla con sólo diez mil soldados.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

O ¿qué rey, que sale a enfrentarse contra otro rey, no se sienta antes y delibera si con 10.000 puede salir al paso del que viene contra él con 20.000?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿O qué rey, al marchar a la guerra contra otro rey, no se sienta primero y considera si puede hacer frente con diez mil al que viene contra él con veinte mil?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿O qué rey, yendo a hacer guerra contra otro rey, no se sienta primero y consulta si con diez mil puede salir al encuentro del que viene contra él con veinte mil?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 30
    diciendo: ‘Este hombre comenzó a edificar, y no pudo acabar.’
  • 31
    ¿O qué rey, que sale a hacer guerra contra otro rey, no se sienta primero y consulta si puede salir con diez mil al encuentro del que viene con veinte mil?
  • 32
    De otra manera, cuando el otro rey está todavía lejos, le envía una embajada y pide condiciones de paz.

Imagen del verso

¿O qué rey, que sale a hacer guerra contra otro rey, no se sienta primero y consulta si puede salir con diez mil al encuentro del que viene con veinte mil? - Lucas 14:31