Mateo 20:12

diciendo: 'Estos últimos trabajaron una sola hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos soportado el peso y el calor del día.'

Otras versiones de la Biblia

Éstos que fueron los últimos en ser contratados trabajaron una sola hora --dijeron--, y usted los ha tratado como a nosotros que hemos soportado el peso del trabajo y el calor del día.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y le dijeron: “Los que llegaron a las cinco de la tarde sólo trabajaron una hora, pero usted les pagó a ellos lo mismo que a nosotros, que trabajamos todo el día aguantando el calor. Eso no es justo.”

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

diciendo: “Estos últimos no han trabajado más que una hora, y les pagas como a nosotros, que hemos aguantado el peso del día y el calor.”

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

diciendo: Estos postreros han trabajado una sola hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos soportado la carga y el calor del día.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

diciendo: Estos postreros han trabajado sólo una hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del día.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Al recibirlo, murmuraban contra el dueño del campo,
  • 12
    diciendo: 'Estos últimos trabajaron una sola hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos soportado el peso y el calor del día.'
  • 13
    Pero él respondió y dijo a uno de ellos: 'Amigo, no te hago ninguna injusticia. ¿No conviniste conmigo en un denario?

Imagen del verso

diciendo: 'Estos últimos trabajaron una sola hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos soportado el peso y el calor del día.' - Mateo 20:12