Salmos 59:13

Acábalos con furor; acábalos de modo que dejen de existir. Que se sepa que Dios domina en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah)

Otras versiones de la Biblia

consúmelos en tu enojo; ¡consúmelos hasta que dejen de existir! Así todos sabrán que Dios gobierna en Jacob, y hasta los confines de la tierra. *Selah.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, ¡destrúyelos con tu enojo! ¡Destrúyelos por completo! ¡Que se sepa en Israel y en todo el mundo que tú eres quien gobierna!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(14) ¡Suprime con furor, suprímelos, no existan más! Y se sepa que Dios domina en Jacob, hasta los confines de la tierra. = Pausa. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nAcábalos con furor, acábalos, para que no sean; /nY sépase que Dios gobierna en Jacob /nHasta los fines de la tierra. Selah

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Por el pecado de sus bocas, por la palabra de sus labios sean presos; por su soberbia, por la maldición y por la mentira que profieren.
  • 13
    Acábalos con furor; acábalos de modo que dejen de existir. Que se sepa que Dios domina en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah)
  • 14
    ¡Que vuelvan al anochecer y aúllen como perros! ¡Que rodeen la ciudad!

Imagen del verso

Acábalos con furor; acábalos de modo que dejen de existir. Que se sepa que Dios domina en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah) - Salmos 59:13